Бережіть себе у Божій любові

Бережіть себе у Божій любові

Пастор Карл Генрі Стівенс

"Бережіть себе самих у Божій любові" (Юда0121). Божа любов породжується і проливається в наші серця Святим Духом (Рим.0505). Проте Боже Слово закликає нас берегти себе (утримувати) в цій любові.

Що означає "бережіть себе"? Слово "берегти" (гр. tereo) означає стерегти, зберігати та утримувати. Віруючі підтримують себе, розуміючи і використовуючи позитивну волю для досягнення зрілості, коли вони просуваються вперед в більшу благодать. Обов’язковою умовою збереження себе в цій любові є наявність очікування милості від Господа.

"А ви, улюблені, будуйте себе найсвятішою вашою вірою, моліться Духом Святим" (Юда0120). "Улюблені" (гр. agapetos) стосується тих, хто палко люблені Богом завдяки благодаті Голгофи. Цей уривок написаний у наказовому способі, що дає Божественний наказ молитися і постійно збудовувати себе.

Як ті, хто люблені Богом, нам наказано стерегти, оберігати, зберігати, перевіряти та утримувати власні душі через позитивну волю. Таким чином, ми можемо постійно тримати себе в силі Святого Духа, Який привносить любов, яка проливається в наші серця.


Print   Email